
מי הם הדוקטורים שלנו?
גרייס, עמלה קשות ואספה בקפדנות שמאוד מאפיינת אותה, צוות של דוקטורנטים ודוקטורים לספרות אנגלית, ואפילו בלשן אחד לשפה האנגלית.
בלשן בשפה האנגלית, לשעבר מורה בכיר בוולסטריט, ומתרגם באחת מחברות עורכי הדין הגדולות בארץ. בעל ניסיון תרגום של למעלה מ10 שנים. חובב היסטוריה, מוסיקה טובה ועבודה עם אשתו היקרה.
את המעבדה הקימה גרייס מיכאלי בשנת 2017. גרייס, בעלת תואר שני בספרו ת אנגלית מאוניברסיטת מקגיל, ודוקטורנטית לספרות אנגלית, ידעה שמוטלת עליה אחריות כבדה - לדייק ולדקדק טקסטים באנגלית תקנית.
כותב, מתרגם, מבקר, מגיה, ומעל הכל פדנט מקצועי בכל הנוגע לתוכן ולשפה, אך אל תשאלו אותו מה דעתו על האקדמיה ללשון העברית. מומחה לקומיקס על שלל סוגיו וצלם חתולי רחוב חובב.


דוקטור לספרות אנגלית, מתמחה בתורת הסיפורת, מדע בדיוני, אימה, נואר בלשי ופנטזיה. בעל ניסיון רב ומעמיק בכתיבה, עריכה ותרגום ספרות וטקסטים אקדמיים. מזקני שבט שחקני הוידא ו.
בתרגומים שלנו אנחנו מאוד קפדנים, אבל כשזה מגיע לספרים אנחנו מאופיינים בגמישות יתר של מפרקי הכתיבה שלנו. אנו מתרגמים ספרים מכל הז'אנרים: מ-אירוטיקה ורומנטיקה שבאופן טבעי מובילים לספרי ילדים (ראיתם מה עשינו?), ספרי היסטוריה, אוטוביוגרפיות ועוד... בין כל מדפי הספרים, תוכלו למצוא אצלנו גם תרגום אתרים שמקפיצים המרות, כגון אתרי אי קומרס בינ״ל, חברות קוסמטיקה, היי-טק ועוד... אנחנו עוסקים בעריכות לשוניות וספרותיות, הגהות, הכל מהכל - מרמת התוכן ועד לרמת הנקודות. תרגום יד ראשונה מדוקטור.
